Українсько – Японський центр КПІ ім. Ігоря Сікорського

Зі світу мистецтв

Зі світу мистецтв

Ошібана з Ганною Філіною.

Ганна Філіна — майстриня ошібани в Українсько-Японському центрі з 2023 року. Вона неодноразово займала призові місця у конкурсі International Pressed Flower Art Society, Yokohama, Kanagawa, стала переможницею у 22th Korea Pressed Flower Contest в 2023 році. Її творчість здобула міжнародне визнання: участь у конкурсах в Японії та Кореї принесла перемоги й членство у Гільдії флористів. Мисткиня регулярно бере участь у різноманітних виставках на базі Київського міського Будинку природи, Культурно-мистецького центру Дарницького району, будинку Лесі Українки, Дзвінниці Лаври та інших інституцій. Захоплення японською культурою до пані Ганни прийшло ще у дитинстві. «Одним із перших мистецтв, з яким я ближче познайомилася, була ошібана. Спочатку це було аматорство, але згодом я почала займатися професійно», — ділиться вона. Київська мисткиня вже понад двадцять років створює ошібани — витончені картини з засушених рослин, які особливим чином засушуються і потім приклеюються на спеціальний папір. Її шлях почався у Ботанічному саду ім. Гришка, де вона навчалася у майстрині Ніни Федорівни Мінченко: «Саме вона стала моїм першим учителем і прикладом неймовірної майстерності», — з вдячністю згадує мисткиня. Своїм джерелом натхнення Ганна Філіна вважає природу: «Вона кожної миті нова, навіть протягом однієї прогулянки», – каже мисткиня, говорячи про плинність та сезонність природи, що так цінується у японській культурі. Творчі кризи, за її словами, майже її не торкаються, адже різноманіття форм і кольорів завжди підштовхує до нових ідей для картин. Особливе місце у творчості займає картина «Флористична фея». «Вона народжувалася роками. Було безліч чорнових варіантів, безліч перероблень через недосконалості, які я помічала. В результаті відбулося поєднання моїх думок із думками вигаданої героїні картини», – ділиться пані Ганна. У роботах вона користується мовою квітів, а серед улюблених рослин називає гіпсофілу, троянду та садову фіалку. «Найчастіше у моїх композиціях зустрічаються природні мотиви», – додає вона. Майстриня зазначає, що створення ошібани просте й водночас вимагає неабиякої уважності: квіти обережно засушуються між сторінками товстих книжок із використанням спеціального паперу, через що проходять пресування і стають пласкими, а основою слугує грунтований картон, що додає міцності самій картині. Особливою для неї стала історія з подорожі до Греції: «На екскурсії ми познайомилися з екскурсоводом-греком. Я показала йому фотографії своїх робіт, і він запросив нас до свого саду. Поки чоловіки куштували вино, я зібрала та засушила рослини, з яких згодом створила композицію. Ця робота отримала спеціальний приз на конкурсі в Японії». Її порада новачкам звучить просто, але глибоко: «Головне – мати бажання».  І справді — захоплення Ганни Філіної ошібаною просякнуте бажанням зберегти красу природи у засушених пелюстках і стеблах, аби потім викласти з них такі ж пречудові картини!

Зі світу мистецтв

Інтерв’ю з викладачем шьоґі. Максим Виноградов.

Максим Виноградов — викладач шьоґі в Українсько-Японському центрі з 2025 року. Він стабільно брав участь у дитячих чемпіонатах України, а в 2019 році здобув перше місце. Також у лютому 2026 року він здобув Кубок Посла Японії з шьоґі. Максим розповів, що знайомство з шьоґі він розпочав ще школярем, коли відвідував шаховий клуб. Тоді Борис Байденко, на даний момент колишній викладач шьоґі Українсько-Японського центру, провів майстер-клас. Саме тоді хлопець і відкрив для себе цю нову гру. «Мені дуже сподобалось, що фігури я забираю у суперника не просто, щоб забрати, а для того, щоб їх використати потім самому. Також сподобалась свобода та більша кількість планів. А ще дошка більша,» — розповідає він. Його улюбленою фігурою є пішак: «Це найкорисніша фігура в шьоґі. Вона і в захисті найкраща фігура, і в нападі дуже сильна. Її можна перетворити, пожертвувати, використати для захисту чи нападу. Вона робить різницю в матеріалі». Свій стиль гри Максим описує як оборонний: рідко атакує першим, натомість чекає слушного моменту для контратаки. Також шьоґіст поділився своїми думками щодо спонтанних ходів: «Спонтанних ходів в іграх, де перемога є першочерговою, немає. Вони можуть бути лише в іграх із початківцями, там де перемога не важлива. А взагалі-то кожен хід має нести свою ідею, і ти її обираєш — чи хід хороший, яка у нього мета. Особисто я рахую десь на 9 ходів вперед. Можна і на більше. Це залежить від позиції, від складності обмеження руху короля на конкретних позиціях і так далі. Глибокі прорахунки робляться для того, щоб не потрапити в пастку, або щоб зіпсувати плани супернику, або щоб самому його на чомусь підловити. Ну а в дебюті або в середині гри зазвичай не потрібно аж настільки продумувати. Тобто якщо твої ходи логічні, то єдине, для чого варто рахувати далеко — це тактика, тоді можна на 10 і більше ходів вперед». Новачкам Максим радить вирішувати цумешьоґі (задачки на вирішення партій) та дивитися партії професіоналів: «Головне — уникати спонтанних ходів та грати ті тактики, які подобаються. Книжки ж по дебютам потрібні вже з хорошого рівня, початківцям варто брати задачники». Перемога в Кубку Посла Японії у 2026 стала для нього особливою подією: «Мені дуже сподобалося грати в резиденції посла, надзвичайно красиве місце. Матчі були складні й цікаві, а остання гра несла великі ризики». Найскладнішим своїм суперником Максим Виноградов називає Артема Коломійця, багаторазового чемпіона Європи: «Довгий час я думав, що перемога над ним неможлива. Лише минулого літа вдалося виграти кілька партій». Також він поділився тим, як почав викладати в Українсько-Японському центрі: «Я дуже любив приходити в цей клуб. І коли пан Борис більше не мав можливості викладати, а гурток же мав продовжувати дію, то я вирішив взяти на себе таку відповідальність. Мені дуже він подобався, тому хотілось, аби він існував і далі. До того ж, приємно бачити розвиток учнів, коли вони починають вигравати. Вирощувати своїх майбутніх суперників — чому б і ні?» Наразі уроки з шьоґі Максима Виноградова сповнені не тільки теорії, а й практики. Пропонуємо і Вам долучитись до цього унікального світу цікавих партій, хитрих матів та захопливих тактик!

Зі світу мистецтв

Інтерв’ю з викладачкою ікебани. Ганна Назаренко.

Ганна Назаренко викладає ікебану в Українсько-Японському центрі. Її композиції та композиції її учениць публікувалися в журналі про ікебану «The Ikenobo». Саме завдяки невпинній праці, прийняттю участі в різних виставках і конкурсах, заняттям із японськими професорами школи Ікенобо вона має диплом “Kakan” десятого рівня. Перший поштовх до ікебани Ганна-сенсей отримала, побачивши інтерв’ю дружини посла Японії в Україні по телевізору. Це стало відкриттям: займатися витонченим складанням квіткових композицій можна в Києві наживо.                                Початок шляху​ «Я була студенткою в Українсько-Японському центрі на курсах. Спочатку це було щось нове, екзотичне. Але і все моє попереднє життя ніби вело до ікебани — ми жили з батьками в приватному будинку, в нас був сад із різними квітами. І квіти з того саду лишаються моїми улюбленими. Улюбленими є й ті, які любила бабуся. Для мене це як спомин про дитинство, гарні спогади. А викладати групи я почала в 2019 році після дозволу Ямади Мідорі, яка була сенсеєм моєї нинішньої наставниці.» Останні вісім років вона навчається в Анжели Лобастов, президентки Східноєвропейської філії інституту ікебани «Ікенобо». За її словами, найбільших успіхів вона досягла саме за ці роки. «Найбільших успіхів я досягла саме з нею і тільки завдяки її старанням, бо по книжках вивчитися неможливо. Існує безліч сувоїв, де написано, як потрібно створювати те чи інше, описані стилі і тому подібне. Але ти не можеш навчитися по цим сувоям, тому що потрібно бачити в просторі  та об’ємі. В навчанні ти завжди наслідуєш свого вчителя, тобто виходить жива лінія передачі. Я веду, звісно, конспекти різні — неможливо запам’ятати все. Але навички досягаються тільки практикою. Тому ікебана — це прикладне мистецтво, і воно прикладається до квітів. Вважається, що ти майстер, якщо повторив кожен стиль сто тисяч разів. В Ікенобо розрізняють 5 основних стилів ікебани, 72 сезони. Ніби кубики лего чи фарби митця — існує безліч комбінацій і незліченна кількість майбутніх композицій. Але ікебана тим і прекрасна: не потрібно бути японцем, щоб надихатися та помічати красу рослин та природи. Можна порівняти зі східними єдиноборствами: ними займаються по всьому світу, та ніхто не каже: «Ця людина не японець, тому вона не може займатися джюдо чи теквандо». Це ж також японські мистецтва, наприкінці є часточка -до, тобто шлях, путь. І от ікебану також називають “кадо”. Як можна побачити тут теж є ця часточка, і дослівно все разом воно означає “шлях квітів”. І разом із вчителями ти йдеш. У японців навіть є така приказка: “ікебана збирається ногами”. Друге значення ж є суто технічним: ти маєш спочатку знайти якісь гілки, сезонні рослини, придбати їх в якомусь флористичному магазині чи у бабусь або, можливо, виростити і зрізати з власного підвіконня. Тобто спочатку добряче походити, а лише потім складати ікебану руками в класі. І от до мене приходить учень — флорист, який трохи знається на квітах, або звичайна людина, яка до цього нічого не знала. Він йде своїм шляхом. А я іду разом із ним. Він знав нуль, а потім — віднайшов щось. Саме це і є дивом. Найкраще — коли учні продовжують тренуватися, тому що почати дуже просто, у всіх є якась цікавість. Але найважче — продовжувати, оскільки для цього потрібна дисципліна. Потрібно, щоб було внутрішнє бажання продовжувати і розуміння, для чого це ти робиш.» Також Ганна-сенсей поділилася історією створення своєї улюбленої композиції. Складнощі під час повномасштабки «Ікебана мене дуже підтримала під час пандемії Коронавірусу. Новини лякали, перестав ходити транспорт. Я відновлювалась прогулянками в лісі з собакою. От там все руйнується, а ось тут — нормальність: ліс оживає, приходить весна, пташки. Але з початком повномасштабної війни ти не те, що з нуля, а з такого мінуса маєш піднятися. Анжела-сенсей підтримала мене дуже сильно. Спочатку пропонувала приїхати до неї в Молдову, але це означало покинути свою родину, тому я вирішила не їхати. Потім, коли ми за 40 днів повернулися з Одеської області додому, в Бучанський район, тут нічого не було: жодної заправки, не працює магазин, нема хліба. Я сама пекла хліб. І тут Анжела-сенсей каже, що буде міжнародний конкурс з ікебани онлайн, тому збирайся, позаймаємося з тобою і будеш брати участь. А я тоді виходила на вулицю і падала на землю від звуків проїжджаючої поряд машини. Це було пекло: їжі немає, автобус не ходить до міста, і тут якийсь Ikenobo World Cup 2022. Мені кажуть збиратися й питають що в мене є. От кротон на підвіконні. А там бабусі з приватного сектору продавали півонії.» «Треба ж ще якийсь матеріал мати, тому я пішла до лісу збирати гілочки. Потім онлайн підключилася до Анжели-сенсей, яка в Кишиневі, і ми щось спробували. У мене була ще ваза, яку в ковід придбала в Японії. На конкурсі вони побачили, що в мене не тільки весняні сезонні рослини, а ще і ваза  керамічної майстерні з Кіото. Проте на конкурсі були певні вимоги до якості фото. Тому я взяла фотоапарат, рослини, і через блокпости поїхала на таксі в Українсько-Японський центр на фон фотографувати. На самому конкурсі я вибрала б усіх переможцями: там було п’ять місць серед всіх спеціальних членів Ікенобо, і я зайняла третє.» Крім того, Ганна Назаренко розповіла про своїх студентів і які переваги у занять з ікебани.                                 Арттерапія «Насправді люди, які зараз займаються, дуже сильно змінилися у своїй мотивації до уроків ікебани. Частіше кажуть не про те, що хочеться чогось японського чи екзотичного, а про те, що це можливість триматися емоційно. Для багатьох людей це ресурсне заняття, яке дає можливість пережити наступний тиждень, без перебільшення. Саме такі на заняттях ходять зараз студенти. І майже у всіх така мотивація — ікебана допомагає їм лишатися “живими” в Україні. Люди займаються всупереч усім прильотам та моральному виснаженню. Ікебана це інструмент для того, аби щось зробити, і в тому числі для допомоги. Я проводила благодійні заняття для дітей, які постраждали, збори для ЗСУ. Навіть якщо сам не виспаний або маєш інші життєві обставини, ти просто продовжуєш. І це важко, тому людина має розуміти, які вигоди вона отримує. Для мене це люди, бо я їх люблю і вчуся у власних студентів. До прикладу приходили флористи і показали

Зі світу мистецтв

Вітаємо Олену Капранову з днем народження!

Українсько-Японський центр вітає Олену Капранову з Днем народження! Прийміть наші найщиріші вітання. Ваша неймовірна відданість мистецтву ікебани та чайного дійства та високий професіоналізм слугують прикладом для всіх учнів та колег. Ви відкриваєте красу традицій, навчаєте бачити в них сенс і даруєте можливість долучитися до світу витонченості та духовного спокою. Бажаємо Вам міцного здоров’я, невичерпного натхнення та нових творчих звершень. Нехай кожен день приносить радість, а Ваша праця й надалі надихає тих, хто прагне пізнати мистецтво краси й рівноваги!

Прокрутка до верху