Українсько – Японський центр КПІ ім. Ігоря Сікорського

Українсько-Японський
центр КПІ
ім. Ігоря Сікорського

Tawoo Початок київської осені ознаменувався відкриттям

Початок київської осені ознаменувався відкриттям “Місяця Японії в Україні”. Наш університет не міг залишитись осторонь від цієї події, адже в НТУУ “КПІ” вже кілька років діє Українсько-японський центр.

5 вересня в ЦКМ НТУУ “КПІ” відбувся концерт японських барабанщиків “TAWOO”– фестиваль яскраво й гучно увірвався до нас, мов хвиля цунамі. В залі був аншлаг: культура дуже далекого й загадкового Сходу неабияк зацікавила молодь. Його Високоповажність Надзвичайний і Повноважний Посол Японії в Україні Муцуо Мабучі та директор Українсько-японського центру НТУУ “КПІ” проф. Б.А.Циганок виступили з вітальним словом. Вони висловили радість, що українці мають унікальну нагоду доторкнутись до культури цієї надзвичайної країни.

І ось, нарешті, на сцені з’явились семеро дівчат та юнак, які на дві години   перенесли присутніх до фантастично-ритмічного світу тайко. Саме так називається японський народний ударний інструмент і манера виконання в цілому.

Бурхливі овації викликало звернення солістки “TAWOO” до глядачів українською мовою: “Доброго вечора, друзі. Я дуже рада зустрічі з вами”. Далі вже з перекладачем пані Каорі пояснила, що назва колективу означає “шлях” і зазначила, що в Україні, де “TAWOO” виступає вперше, для них розпочинається новий цікавий шлях. Публіка дуже тепло реагувала на кожну фразу гості зі Сходу. Після такого от знайомства зала потонула в ритмах японських барабанів, звук яких, здавалось, йшов не тільки зі сцени, але й зі стелі, підлоги, стін…

Кожна композиція була невеликою виставою. Тут поєднувалось все: японські маски, танцювальні рухи, вигуки і, звичайно ж, експресивна “музика” тайко. Барабанщики та їхні інструменти ставали єдиним організмом, життя якого залежало від синхронності й безперебійного ритму.

Часом за спинами виконавців, на великий екран, проектувались слайди. “Мелодика” й ритміка барабанів змінювались залежно від тематики картинок – таким чином барабанщики “TAWOO” намагались донести свої асоціації з Японією через ритм і рухи. Наприклад, хмарочосно-мегаполісні панорами супроводжувались шалено-швидким боєм та рвучкими рухами виконавців, а ось краєвиди японських гір, озер, квітучих садів – плавністю й “ліричністю мотивів” у більш спокійному темпі. Калейдоскоп картинок, віртуозність барабанщиків, пластичність їхніх рухів настільки гармонійно поєднувались, що на мить виникала ілюзія: ось воно, розкриття таїни Сходу, зовсім поруч… Але, на жаль, а, можливо, й на щастя, розгадати її, як і саму Японію, неможливо; можна лише підсвідомо відчувати гармонію.

Експресія барабанщиків “TAWOO”, яку можна порівняти з “дикими танцями” нашої Руслани, передалася глядачам. Пані Каорі постійно спілкувалась з публікою і зрештою запропонувала глядачам спробувати себе в ролі японських барабанщиків. Бажаючих виявилось чимало, та потрапили до тимчасового “другого складу” найспритніші. Українські хлопці й дівчата зі слов’янською заповзятістю, старанністю повторювали “провідну партію” японської солістки. Всі: й музиканти й глядачі були в захваті від такого експерименту.

Перед кожним барабанщиком було одразу кілька тайко різних за “голосом” та “віком”. Як розповіли нам потім самі виконавці, хороший інструмент роблять зі спеціального дерева дзейква. Чим старше дерево – тим краще. Кожен барабанщик “вирощує” свій тайко, який протягом свого “життя” звучить по-різному.

Після закінчення концерту зала аплодувала “TAWOO” стоячи. Відголоски хвилі ритму ще довго шуміли у вухах, а перед очима 25-им кадром миготіла гілочка квітучої сакури.

Шоу від японських барабанщиків розпочало “Місяць Японії в Україні”, який, до речі, триватиме аж три календарних (до кінця листопада). Попереду ще багато цікавого й екзотичного. Кияни, а також жителі Харкова, Чернігова, Львова, Одеси та інших міст України впродовж осені матимуть змогу познайомитись ближче з культурою Країни Вранішнього Сонця. Демонстрація чайної церемонії, виставка японської каліграфії, нецке, орігамі та ікебани, змагання ораторів японською мовою, турнір з кендо на Кубок Посла Японії, концерти скрипкової та фортепіанної музики і ще багато чого цікавого. Подробиці про ці та інші заходи, місце та дату їх проведення можна знайти на інформаційних стендах НТУУ “КПІ”. Далекий Схід стає ближчим. Наблизьтесь до нього й ви.

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Прокрутка до верху